COLABORACIÓN
AMIGA

  Estás en >
Mis repoelas

Colaboraciones

 

COLABORACIÓN CON REPOELAS

ELISABETA BOŢAN

Elisabeta Boţan, escritora, traductora y antóloga, nació el 18 de mayo 1972 en Năsăud provincia Bistriţa-Năsăud, Rumanía. Estudió en el Liceo George Coşbuc Năsăud y en la Universidad Complutense de Madrid.
En el año 2002 se establece en Alcalá de Henares, Madrid, España

Elisabeta Boţan, escritora, traductora y antóloga

EGOMETRÍA
(y otros poemas)

Escribe en rumano y español y gran parte de sus poemas han sido traducidos en francés y catalán, y algunas selecciones al inglés, árabe, chino, griego, italiano y búlgaro.
Colabora con numerosas revistas culturales rumanas (El Cafetín Literario, El antiguo hogar, La Actualidad Literaria, Literatorul, editada por la Biblioteca Metropolitana de Bucarest, Sintagmas literarios, Espacios culturales, Literadura, Ítaca, etc.) y con otras tantas de lengua española de diversos países Revista de crítica y poesía contemporánea Crátera (España), Pulso Digital (España), Álora, la bien cercada (España), Revista Poética Azahar (España) Tres Mil, el suplemento cultural del periódico Diario Co Latino (El Salvador),etc. En 2019 realiza la antología bilingúe HORIZONTES POÉTICOS, Editorial Antim Ivireanul que se presenta en la Feria Internacional del Libro de Bucarest, Gaudeamus 2019, y es recomendada entre las 10 eventos culturales del día por la gran agencia de prensa AGERPRES. En la antología participan 25 poetas de 11 países.

pomario Egometria Elisabeta Boţan

pomario Dimensiones Elisabeta Boţan

Premios:
    Primer Premio del Concurso de de Cuarteto de la Radio Rumania Juventud Bucarest, 1996, 1997.
    3º Premio en la sección de poesía extranjera en la segunda edición del Premio Europeo Clemente Rebora 2019.
    3º Premio del PRIMER CONCURSO de Poesía, Relato Breve y Novela – MeGustaLeer & Editorial SeLeer” 2012, en la sección de poesía.
    El accésit del I CERTAMEN DE "mICRORRELATOS, "Verso a Verso", 2013.
    Finalista en el II Premio Imprimátur de Relato Breve 2,0, Editorial Fundación Imprimátur, 2012.
Libros traducidos:
    Cuadro de ceniza, editorial Imprenta y Offset Ricaldone, (traducción de español a rumano/ una parte de los poemas publicados en el libro) 2013.
    POST SCRIPTUM de André Cruchaga, (traducción de español a rumano) Imprenta y Offset Ricaldone, 2013.
    Brote de pensamiento de E. Luşcan, edición bilingüe (traducción de rumano a español), Editorial Armonías Culturales, 2016.
    El carácter triunfal de los entierros cantados de L C Dragomir, (traducción de rumano a español), Editorial Eurostampa, 2016.
    Suspendida en el tiempo de C. Popescu, Editorial Semne, 2016, (traducción de rumano a español), 2016.

Colaboraciones culturales:

    Organiza presentaciones de libros y recitales poéticos en la Facultad de Filosofía y Letras UAH.
    Participa muy a menudo en encuentros poéticos internacionales.
Referencias críticas:
Antonio Castillo Gómez, Gregorio_Muelas_Bermúdez, José Antonio_Olmedo_López-Amor, Daniel Montoly, Mircea Petean, Mircea Bârsilă, Virgil Diaconu, etc.

Libros publicados:

    Dimensiones, Editorial Seleer, España, 2012.
    Egometría (bilingüe, rumano-español) Editorial Limes, Rumanía, 2016.
    Numerosas antologías de poesía y relato breve en rumano o español.


Página dedicada a la escritora, traductora y antóloga rumana Elisabeta Boţan. Si ha sido de tu agrado, no dejes de recomendarla.

 


Página publicada por: José Antonio Hervás Contreras